Nao Iwayama และทีมงานที่อยู่เบื้องหลัง Shinra Nature Tour


2019.02.26

NAVITIME TRAVEL EDITOR

“ฉันรู้สึกว่าเป็นเรื่องสำคัญที่เราไม่เพียงแต่มอบกิจกรรมสนุกๆ ให้ลูกค้าได้มีส่วนร่วมและเพลิดเพลินเท่านั้น แต่ยังสอนพวกเขาเกี่ยวกับความหลากหลายทางชีวภาพของดินแดนที่สวยงามแห่งนี้ และยังให้ความรู้เกี่ยวกับชาวไอนุพื้นเมืองที่อยู่ที่นี่ก่อนหน้าเราอีกด้วย” – นาโอะ อิวายามะ

  • Nao Iwayama ซึ่งพื้นเพมาจากโตเกียว ย้ายมาที่ฮอกไกโดในช่วงต้นทศวรรษ 1980 ความรักที่เขามีต่อภูเขา ป่าไม้ และสัตว์ป่า ทำให้เขาตั้งรกรากอยู่ที่ชิเระโทะโกะ ซึ่งเขาก่อตั้งบริษัทชินระ ซึ่งเป็นบริษัทเล็กๆ ที่ให้ผู้มาเยือนพื้นที่ได้เพลิดเพลินกับอุทยานแห่งชาติชิเระโทะโกะ พร้อมเรียนรู้เกี่ยวกับความหลากหลายทางชีวภาพและระบบนิเวศที่หลากหลาย เขามีทีมงานขนาดเล็กแต่มีความสามารถซึ่งจะพานักท่องเที่ยวออกไปที่อุทยานแห่งชาติเพื่อร่วมกิจกรรมต่างๆ มากมาย เช่น การเดินบนธารน้ำแข็งในมหาสมุทร การเดินป่าด้วยรองเท้าหิมะ และการชมสัตว์ป่า ฉันได้อ่านเกี่ยวกับ Shinra ทางออนไลน์แล้ว แต่อยากจะรู้ด้วยตัวเองว่า Nao และทีมของเขาเป็นอย่างไร ดังนั้นเช้าวันหนึ่งที่หนาวเย็นในเดือนกุมภาพันธ์ ฉันจึงเดินทางจากโตเกียวขึ้นไปที่นั่น

    ฉันมาถึงชิเระโทะโกะในตอนเย็นและเช็คอินที่โรงแรม หลังจากทานอาหารเย็นและอาบน้ำร้อนแล้ว ฉันได้รับโทรศัพท์จากนาโอะ เขาต้องการบรรยายสรุปเกี่ยวกับกิจกรรมของวันต่อๆ ไปให้ฉันฟัง และตรวจสอบว่าฉันเตรียมตัวมาอย่างดีสำหรับการสำรวจป่าในชิเระโทะโกะหนึ่งวัน เขาอธิบายต่อไปว่าฉันจะถูกไปรับจากโรงแรมโดยคุณฮายาซากะหนึ่งในไกด์ของเขาเวลา 9 โมงเช้าของวันรุ่งขึ้นเพื่อเดินเล่นบนธารน้ำแข็งก้อนใหญ่ที่ลอยอยู่ประมาณ 200- น้ำแข็งในตอนเช้า 300 กม. ข้ามทะเลโอค็อตสค์จากรัสเซีย หลังจากอธิบายอย่างละเอียดเกี่ยวกับกิจกรรมของวัน ฉันรู้สึกตื่นเต้นกับสิ่งที่รออยู่ข้างหน้า!

    วันต่อมาฉันได้รับการต้อนรับที่แผนกต้อนรับของโรงแรมโดยคุณฮายาซากะที่มองมาอย่างกระตือรือร้น ซึ่งพาฉันไปที่รถของเขา และเราก็ออกเดินทางไปยังชายฝั่ง ตอนที่เรามาถึงนั้นเต็มไปด้วยธารน้ำแข็งจนดูเหมือนแข็งเป็นน้ำแข็ง! คุณฮายาซากะรีบบอกฉันอย่างละเอียดเกี่ยวกับการเดินทางของน้ำแข็งที่มาจากรัสเซีย และประโยชน์ของน้ำแข็งในท้องถิ่นและห่วงโซ่อาหาร เรายังไม่ได้เริ่มกิจกรรมเลย และฉันกำลังเรียนรู้ข้อมูลทุกประเภทเกี่ยวกับประโยชน์ของธารน้ำแข็งที่มีต่อชุมชนท้องถิ่น!

    ผู้เข้าร่วมที่เหลือและฉันเปลี่ยนเป็นชุดดรายสูทของเราและตั้งใจฟังการพูดคุยเรื่องความปลอดภัยของคุณฮายาซากะ จากนั้นเขาก็พาเราลงไปที่ริมทะเลซึ่งเรากระโดดขึ้นไปบนก้อนน้ำแข็งที่ลอยอยู่ใกล้ที่สุด คุณฮายาซากะพาเราออกทะเล ก้าวจากก้อนน้ำแข็งแข็งก้อนหนึ่งไปอีกก้อนหนึ่ง เสียงเอี๊ยดอ๊าดใต้ฝ่าเท้าทำให้เราทั้งประหม่าและตื่นเต้น
    เนื่องจากเป็นเชื้อสายไอนุ คุณฮายาซากะยังให้รายละเอียดที่น่าสนใจเกี่ยวกับประสบการณ์ครอบครัวของเขาที่เติบโตในฮอกไกโด ซึ่งเป็นดินแดนดั้งเดิมของชาวไอนุ เขาเล่าให้เราฟังถึงประวัติศาสตร์อันยาวนานของพวกเขาบนคาบสมุทรชิเระโทะโกะ และคุณย่าของเขาปลูกฝังค่านิยมดั้งเดิมของชาวไอนุตั้งแต่อายุยังน้อยอย่างไร ทัวร์เดินชมธารน้ำแข็งเป็นทั้งการศึกษาและกายภาพ ฉันทราบภายหลังว่า Nao ผู้เป็นเจ้านายของ Shinra เคารพประวัติศาสตร์ของชาวไอนุเป็นอย่างมาก และให้ความสำคัญกับการสอนลูกค้าเกี่ยวกับมรดกของพวกเขาเป็นอย่างมาก ขณะที่เราพูดคุยกันเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ที่น่าสนใจนี้ เราก็หยุดเป็นระยะๆ เพื่อถ่ายภาพบนธารน้ำแข็ง ซึ่งเป็นภาพที่ไม่เหมือนภาพใดๆ ที่ฉันเคยถ่ายมาก่อน!

    หลังจากทัวร์ ฉันได้พบกับ Nao Iwayama อีกครั้งเพื่อหารือเกี่ยวกับกิจกรรมในช่วงบ่าย และเขาอธิบายว่าฉันจะเดินป่าด้วยรองเท้าหิมะลึกเข้าไปในป่า ซึ่งเป็นสถานที่ที่นกและสัตว์นานาชนิดเรียกว่าบ้าน เขาเป็นนักดูนกที่กระตือรือร้นตั้งแต่อายุยังน้อย เขาเริ่มสำรวจสายพันธุ์ต่างๆ ที่เราพบเห็นได้รอบๆ คาบสมุทร และอธิบายว่าความหลงใหลในการดูนกของเขาเป็นแรงบันดาลใจให้เขาย้ายถิ่นฐานไปที่ฮอกไกโดตั้งแต่แรก เขายังบอกฉันถึงความสำคัญของนกและสัตว์ต่อประวัติศาสตร์ของชาวไอนุพื้นเมือง และสัตว์ที่เราพบได้ที่นี่คือชีวิตและจิตวิญญาณของฮอกไกโด

    เพื่อนร่วมงานของ Nao และไกด์ของช่วงบ่าย คุณ Okawa มาถึงในไม่ช้า และเราออกเดินทางเข้าป่าเพื่อเริ่มเดินเขาด้วยรองเท้าเดินบนหิมะ คุณโอกาวะชี้ให้เห็นสัตว์ป่ามากมายอย่างรวดเร็วขณะที่เราเข้าไปในป่าหนาทึบ เริ่มจากฝูงนกหัวขวานที่เกาะอยู่บนต้นไม้รอบตัวเราใช้ค้อนทุบลำต้น แต่รีบหันไปหาฝูงกวางที่บินตระหง่านบนหิมะ - ทิวทัศน์ที่ปกคลุมอยู่ข้างหน้าเรา สุนัขจิ้งจอกสองสามตัวก็ปรากฏตัวชั่วครู่เช่นกัน!

    คล้ายกับทัวร์ตอนเช้า คุณ Okawa มีความภาคภูมิใจอย่างยิ่งในการให้ความรู้แก่กลุ่มเกี่ยวกับธรรมชาติรอบตัวเรา เขาไม่เพียงแต่เป็นแหล่งความรู้ที่ยอดเยี่ยมเท่านั้น แต่ยังเป็นช่างภาพสมัครเล่นที่กระตือรือร้นอีกด้วย หมายความว่าเขามีความคิดมากมายเกี่ยวกับสถานที่ที่จะหยุดและถ่ายภาพด้วย

    นอกจากคุณโอกาวะแล้ว คุณฮายาตะซึ่งเป็นสมาชิกระยะยาวอีกคนหนึ่งในทีม ยังพากลุ่มไปรอบๆ คาบสมุทรเพื่อเดินป่าด้วยรองเท้าสโนว์ชู และฉันก็เข้าร่วมการเดินป่าครั้งหนึ่งของเขาในวันสุดท้ายที่ชิเรโทโกะ จุดหมายปลายทางคือ Furepe Falls ซึ่งเป็นน้ำตกสูง 100 เมตรที่ไหลจากรอยแยกบนหน้าผาและตกลงสู่มหาสมุทร เช่นเดียวกับลูกเรือคนอื่นๆ คุณฮายาตะมีความรู้อย่างมากเกี่ยวกับเส้นทางของเขาและเต็มไปด้วยข้อเท็จจริงที่จะทำให้คุณเพลิดเพลินตลอดการเดินทาง เขาพาเราไปยังน้ำตกผ่านภูมิประเทศที่ปกคลุมด้วยหิมะอย่างสวยงามและเบาบางที่สุดเท่าที่ฉันเคยเห็นมา!

    ตั้งแต่นาทีแรกที่เราออกเดินทาง เห็นได้ชัดว่าคุณฮายาตะกำลังฮิตกับสมาชิกที่อายุน้อยกว่าในกลุ่ม กระตือรือร้นที่จะฟังเขาพูดและตามเขาให้ทัน มีสายนักสำรวจรุ่นเยาว์คอยตามเขาตลอดทาง

    การได้ดูเขามีปฏิสัมพันธ์กับทั้งเด็กและผู้ใหญ่เป็นอย่างดี และพยายามรักษาความสนใจของทุกคนในขณะที่เขาทำ ฉันรู้ว่าทีม Shinra มีความเป็นมืออาชีพอย่างแท้จริงเมื่อพูดถึงการเป็นเจ้าภาพรอบชิเรโทโกะ พวกเขามีทุกอย่างตั้งแต่สมรรถภาพทางร่างกายและความรู้ ไปจนถึงการรับรู้และความไวต่อความต้องการของทุกคน ในขณะที่รักษาบรรยากาศที่สนุกสนานและน่าตื่นเต้น ฉันแน่ใจว่าจะบอกเรื่องนี้กับ Nao Iwayama เมื่อกลับมาที่เบสแคมป์ในตอนท้ายของวัน ปฏิกิริยาของเขาคือรอยยิ้มกว้างและผงกศีรษะ เขาสรุปว่าเขามีความสุขตราบเท่าที่แขกที่มาเยือนชิเระโทะโกะมีความสุข พืชและสัตว์ก็มีสุขภาพดีและเป็นอิสระ เราไม่สามารถโต้เถียงกับทัศนคติเชิงบวกเช่นนั้นได้!

    ชินระ
    rating

    4.0

    รีวิว 1
    place
    ฮอกไกโดชะริชะริโจอุโทะโรนีชิ187-8
    phone
    0152225522
    ดูทั้งหมดarrow

คลิกที่นี่เพื่อดูบทความสรุปรวมทั้งบทความนี้