น่าเสียดาย แต่อาจมีบางครั้งระหว่างที่คุณอยู่ที่ญี่ปุ่นที่คุณต้องไปพบแพทย์ และเป็นสิ่งสำคัญมากที่คุณต้องรู้ว่าต้องทำอะไรและไปที่ไหนหากคุณต้องการแพทย์ผู้เชี่ยวชาญ ในกรณีที่คุณเจ็บป่วยขณะอยู่ในญี่ปุ่น ต่อไปนี้เป็นคำศัพท์และสำนวนที่สะดวกซึ่งคุณสามารถใช้ที่โรงพยาบาลหรือในร้านขายยาได้ โปรดทราบว่าบทความนี้มีไว้สำหรับสถานการณ์ที่ไม่ฉุกเฉิน และหากคุณมีเหตุฉุกเฉินทางการแพทย์ ให้ดำเนินการโดยตรงที่โรงพยาบาลที่ใกล้ที่สุด โคบัง (ป้อมตำรวจ) หรือ โทร 110 สำหรับตำรวจ และ 119 สำหรับรถพยาบาล .
-
01
คำและวลี
1. หมอ: issha หรือ เซนเซ (医者/先生)
2. ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย: Guai ga warui desu (具合が悪いです)
สำนวนนี้ใช้ดีที่สุดเมื่อคุณรู้สึกไม่สบายกระทันหัน เมื่อคุณพบแพทย์หรือคนใกล้ตัว ให้ใช้วลีนี้และถามหา ความช่วยเหลือ
ข้อผิดพลาดทั่วไป:
หากคุณพูดว่า " Watashi wa byouki desu (私は病気です)" ซึ่งแปลว่า ฉันป่วย ในภาษาญี่ปุ่น ส่วนใหญ่จะแปลว่า หมายความว่าคุณมีอาการป่วยเรื้อรังแทนที่จะหมายความว่าคุณรู้สึกไม่สบายในขณะนั้น เมื่อคุณไม่สบายชั่วคราว ให้ใช้ 'Guai ga warui desu' แทน
3. คลินิก: kurinikku (แม้ว่าจะแค่พูดว่า “คลินิก” ในภาษาอังกฤษน่าจะเข้าใจได้)
4. โรงพยาบาล: byouin (病院)
5. ร้านขายยา: yakkyoku (薬局)
ข้อผิดพลาดทั่วไป :
ร้านขายยาแตกต่างจากร้านขายยาตรงที่พวกเขาเป็นสถานที่ซึ่งจัดการยาที่สั่งจ่ายจากโรงพยาบาลหรือคลินิกเป็นหลัก ร้านขายยามียาที่ไม่ต้องสั่งโดยแพทย์ที่หลากหลายกว่า และเป็นเหมือนซูเปอร์มาร์เก็ตขนาดเล็กมากกว่า- เช่นเดียวกับร้านค้าที่มีอยู่ทั่วไปในเขตเมืองที่คุณสามารถซื้อยา เครื่องสำอาง อาหาร และอื่นๆ ที่ไม่ต้องสั่งโดยแพทย์ ร้านขายยาที่รู้จักกันดีในญี่ปุ่นคือร้าน Matsumoto Kiyoshi มองหาป้ายสีเหลืองขนาดใหญ่พร้อมชื่อ
6. ยา: kusuri (薬)
ฉันต้องการยาสำหรับ ( )
( )の薬 を下さい。
( ) no kusuri wo kudasai
7. การนัดหมาย: yoyaku (予約)
ฉันต้องการนัดหมาย: Yoyaku wo onegai shimasu (予約をお願いします)
8. ใบสั่งยา: sho-hou-sen (処方箋)
9. ประกันสุขภาพ : hoken-shou (保険証)
10. ฉันมีประกันสุขภาพ: Watashi wa hoken-shou wo motteimasu (私は保険証を持っています)
11. ฉันไม่ มีประกันสุขภาพ: Watashi wa hoken-shou wo motteimasen (私は保険証を持っていません)
12. ฉันแพ้( ) ): Watashi wa ( )arerugi ga arimasu 私は( )アレルギーがあります -
02
อธิบายอาการ
1 ฉันปวดหัว/ฉันปวดหัว: Atama ga itai desu (頭が痛いです)
※สำนวนที่พบบ่อยที่ต้องจำเพื่ออธิบายเมื่อคุณเจ็บปวด ◯◯ga itai desu ◯◯が痛いです
สำหรับ ตัวอย่าง:
Nodo ga itai desu 喉が痛いです ฉันเจ็บคอจริงๆ
Ha ga itai desu 歯が痛いです ฉันเจ็บฟัน
Onaka ga itai desu お腹が痛いです ฉันปวดท้อง
2. ฉันมีอาการไอ: seki ga demasu (咳が出ます)
3. ฉันเป็นหวัด/มีไข้: Kaze desu, Netsu desu (風邪です、熱です)
เมื่อร่างกายของคุณ อุณหภูมิเกิน 37°C (98.6°F) บอกเขาว่า: Netsu desu (熱です)
4. ฉันรู้สึกวิงเวียน: memai ga shimasu めまいがします
5. จมูกของฉัน กำลังดำเนินอยู่: hana ga demasu 鼻が出ます -
03
วิธีไปหาหมอที่ญี่ปุ่น
หากคุณต้องการพบแพทย์ อย่าลืมเตรียมบัตรประกันสุขภาพของญี่ปุ่นหรือเอกสารประกันใดๆ ที่ออกให้สำหรับการเดินทางของคุณ เนื่องจากโรงพยาบาลและคลินิกต่างๆ ขอใบรับรองแพทย์ (ค่ารักษาพยาบาลจะแพงขึ้นหากคุณไม่มีประกัน) เนื่องจากสถานพยาบาลในญี่ปุ่นหลายแห่งไม่รับบัตรเครดิต ดังนั้นควรนำเงินสดมาให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ตราบเท่าที่คุณสามารถชำระเงินได้ คุณจะได้รับการยอมรับสำหรับการตรวจสอบ แม้ว่าโรงพยาบาลและคลินิกหลายแห่งจะมีระบบวอล์กอิน แต่การรออาจใช้เวลานานหลายชั่วโมง ถ้าใครอยู่ใกล้คุณสามารถแปลให้คุณได้ ขอให้คนที่พูดภาษาญี่ปุ่นได้ช่วยคุณจองเวลานัดหมายหรือขอเวลารอโดยประมาณ
ที่แผนกต้อนรับของโรงพยาบาล/คลินิก เริ่มบทสนทนาดังนี้:
“Sumimasen, guai ga warui desu (ขอโทษนะ ฉันรู้สึกไม่ค่อยดี)”
すみません、具合がわるいです。
พวกเขามักจะถามคุณว่าคุณมีนัดหรือไม่ และถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณมาที่คลินิกของพวกเขา บทสนทนาก็จะดำเนินไปในลักษณะนี้
“โยยาคุ วะ อาริมาสึกะ? (คุณมีนัดหรือเปล่า)”
予約 よやくはありますか。
“Iie (ไม่)”
いいえ、していません。
“Hajimete desuka ? (เป็นครั้งแรกเหรอ?)”
初めてですか。
“ไห่ (ใช่)”
はい、初めてです。
จากนั้น ระบบจะขอให้คุณกรอกข้อมูล แบบสอบถาม ซึ่งน่าจะเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นเป็นส่วนใหญ่ อย่างไรก็ตาม นี่คือ แบบสอบถามทางการแพทย์หลายภาษา a> ที่คุณสามารถดาวน์โหลดก่อนการเยี่ยมชมหากคุณกังวลเกี่ยวกับวิธีการกรอกข้อมูล
เมื่อถึงตาของคุณ คุณจะถูกเรียกไปที่ shinsatsushitsu (ห้องตรวจ 診察室) เพื่อไปพบแพทย์ แจ้งให้แพทย์ทราบอาการของคุณ อย่าลืมแจ้งให้พวกเขาทราบเกี่ยวกับอาการแพ้ของคุณก่อนการตรวจ
ฉันแพ้( ) : Watashi wa ( )arerugi ga arimasu 私は( )アレルギーがあります
เช่น
ฉันแพ้ (อาหารทะเล): Watashi wa (gyokai 魚介) arerugi ga arimasu 私は(魚介)アレルギーがあります
ฉันแพ้ (ละอองเกสร): Watashi wa (kafun花粉)arerugi ga arimasu私は(花粉)アレルギーがあります
ฉันแพ้ (ยาสลบ): Watashi wa (masui 麻酔) arerugi ga arimasu 私は(麻酔)アレルギーがあります
เมื่ออาการของคุณได้รับการวินิจฉัยแล้ว แพทย์สั่งยาหรือยาแก้หวัดให้คุณ หากอาการปวดของคุณรุนแรง คุณจะได้รับยาแก้ปวด -
04
หน้าเว็บที่เป็นประโยชน์สำหรับสำนวนทางการแพทย์ภาษาอังกฤษ-ภาษาญี่ปุ่น
-
05
ความต้องการทางการแพทย์และการประกันภัย
ใครก็ตามที่รู้สึกไม่สบายหลังจากมาถึงญี่ปุ่น หรือต้องการความช่วยเหลือหลายภาษา หรือต้องการสมัครประกัน คุณควรตรวจสอบ "คำแนะนำเมื่อคุณรู้สึกไม่สบาย" มีให้บริการในภาษาอังกฤษ ภาษาจีน และภาษาเกาหลี