A Japan Travel é melhor apresentada na aplicação.
A aplicação Japan Travel apoia os turistas internacionais que viajam para o Japão com a navegação mais eficaz. Pode encontrar destinos para visitar, planear itinerários, fazer reservas e pesquisar itinerários enquanto viaja. O conteúdo está disponível em 13 idiomas.
-
108:55 - 14:065h 11min JPY 20.260 2 Transferências08:556 StopsNozomiNozomi 63 para Hiroshima Plataforma: 23 Entre na carruagem: Middle2h 50min
JPY 5.390 Lugar Não Reservado JPY 6.560 Lugar Reservado JPY 12.630 Carruagem Verde Passeie em Nozomi/Mizuho com uma tarifa extraShinagawa Até Himeji Horário11:53- COMBOIO DIRECTO
- Kamigori
- 上郡
- Estação
- COMBOIO DIRECTO
- Chizu
- 智頭
- Estação
1 StopsSuper HakutoSuper Hakuto 5 para KurayoshiJPY 11.660 18minJPY 2.560 Lugar Reservado JPY 3.860 Carruagem Verde - Koge
- 郡家
- Estação
13:20Walk100m 3min- Koge Eki-mae
- 郡家駅前
- Paragem de Autocarro
13:29- Bank Mae (Tottori)
- 銀行前(鳥取県)
- Paragem de Autocarro
13:57Walk778m 9min -
208:55 - 14:075h 12min JPY 20.050 2 Transferências08:556 StopsNozomiNozomi 63 para Hiroshima Plataforma: 23 Entre na carruagem: Middle2h 50min
JPY 5.390 Lugar Não Reservado JPY 6.560 Lugar Reservado JPY 12.630 Carruagem Verde Passeie em Nozomi/Mizuho com uma tarifa extraShinagawa Até Himeji Horário11:53- COMBOIO DIRECTO
- Kamigori
- 上郡
- Estação
- COMBOIO DIRECTO
- Chizu
- 智頭
- Estação
1 StopsSuper HakutoSuper Hakuto 5 para KurayoshiJPY 11.660 18minJPY 2.560 Lugar Reservado JPY 3.860 Carruagem Verde 13:23- Wakasa
- 若桜
- Estação
13:55Walk911m 12min -
312:25 - 16:314h 6min JPY 40.240 IC JPY 40.237 3 Transferências12:251 StopsKeikyu Main Line Limited Expresspara Haneda-Airport-Terminal 1-2(Keikyu) Plataforma: 17minShinagawa Até Keikyu-Kamata Horário
- COMBOIO DIRECTO
- Keikyu-Kamata
- 京急蒲田
- Estação
2 StopsKeikyu Airport Line Limited Expresspara Haneda-Airport-Terminal 1-2(Keikyu) Plataforma: 1JPY 330 IC JPY 327 8minKeikyu-Kamata Até Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu) Horário- Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
- 羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
- Estação
12:40Walk0m 2min13:251 StopsANAANA295 para Tottori Airport Plataforma: Terminal 2JPY 38.700 1h 15minHaneda Airport(Tokyo) Até Tottori Airport Horário- Tottori Airport
- 鳥取空港
- Aeroporto
14:45Walk104m 3min- Tottori Airport (Bus)
- 鳥取空港(バス)
- Paragem de Autocarro
- 1番のりば
14:505 Stops日ノ丸自動車 [20]鳥取空港連絡バスpara Tottori station Bus TerminalJPY 480 20minTottori Airport (Bus) Até Tottori station Bus Terminal Horário- Tottori station Bus Terminal
- 鳥取駅前
- Paragem de Autocarro
- 降車専用
15:10Walk117m 4min- Tottori station Bus Terminal
- 鳥取駅前
- Paragem de Autocarro
- 7番のりば
15:1555 Stops日本交通 [70]若桜線para Wakasa ShakoJPY 730 1h 7minTottori station Bus Terminal Até Bank Mae (Tottori) Horário- Bank Mae (Tottori)
- 銀行前(鳥取県)
- Paragem de Autocarro
16:22Walk778m 9min -
412:25 - 16:314h 6min JPY 40.400 IC JPY 40.397 4 Transferências12:251 StopsKeikyu Main Line Limited Expresspara Haneda-Airport-Terminal 1-2(Keikyu) Plataforma: 17minShinagawa Até Keikyu-Kamata Horário
- COMBOIO DIRECTO
- Keikyu-Kamata
- 京急蒲田
- Estação
2 StopsKeikyu Airport Line Limited Expresspara Haneda-Airport-Terminal 1-2(Keikyu) Plataforma: 1JPY 330 IC JPY 327 8minKeikyu-Kamata Até Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu) Horário- Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
- 羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
- Estação
12:40Walk0m 2min13:251 StopsANAANA295 para Tottori Airport Plataforma: Terminal 2JPY 38.700 1h 15minHaneda Airport(Tokyo) Até Tottori Airport Horário- Tottori Airport
- 鳥取空港
- Aeroporto
14:45Walk104m 3min- Tottori Airport (Bus)
- 鳥取空港(バス)
- Paragem de Autocarro
- 1番のりば
14:505 Stops日ノ丸自動車 [20]鳥取空港連絡バスpara Tottori station Bus TerminalJPY 480 20minTottori Airport (Bus) Até Tottori station Bus Terminal Horário- Tottori station Bus Terminal
- 鳥取駅前
- Paragem de Autocarro
- 降車専用
15:10Walk274m 8min15:20- Koge
- 郡家
- Estação
15:43Walk100m 3min- Koge Eki-mae
- 郡家駅前
- Paragem de Autocarro
15:54- Bank Mae (Tottori)
- 銀行前(鳥取県)
- Paragem de Autocarro
16:22Walk778m 9min -
508:20 - 16:238h 3min JPY 252.800
A informação neste site foi útil?
Inútil
Informativo, mas insuficiente
Útil
Obrigado pela sua resposta. Continuaremos nos esforçando para melhorar a nossa qualidade.