Japan Travel est mieux sur l'application.
L'application Japan Travel offre aux touristes internationaux qui se rendent au Japon une navigation des plus efficaces. Vous pouvez trouver des destinations à visiter, planifier des itinéraires, faire des réservations et rechercher des trajets tout en vous déplaçant. Son contenu est disponible en 13 langues.
-
119:41 - 06:4010h 59min JPY 19 040 4 Transferts19:412 StopsJR Sotetsu Chokutsu Lineà Ebina(Odakyu-Sotetsu) Plate-forme : 4 Porté en voiture : Middle/Back6minShibuya À Osaki Horaires19:501 StopsJR Yamanote Lineà Shinagawa,Tokyo Plate-forme : 1, 2 Porté en voiture : Front3minOsaki À Shinagawa Horaires20:078 StopsNozomiNozomi 89 à Hiroshima Plate-forme : 23 Porté en voiture : Middle3h 47min
JPY 6 500 Siège non réservé JPY 8 280 Siège réservé JPY 15 540 Green Car 00:0415 StopsJR San'yo Main Line(Okayama-Shimonoseki)à Iwakuni Plate-forme : 149minHiroshima À Iwakuni Horaires04:59- Kushigahama
- 櫛ヶ浜
- Gare
06:20Walk1.5km 20min -
219:39 - 06:4011h 1min JPY 19 040 3 Transferts19:395 StopsJR Yamanote Lineà Shinagawa,Tokyo Plate-forme : 2 Porté en voiture : Front14minShibuya À Shinagawa Horaires20:078 StopsNozomiNozomi 89 à Hiroshima Plate-forme : 23 Porté en voiture : Middle3h 47min
JPY 6 500 Siège non réservé JPY 8 280 Siège réservé JPY 15 540 Green Car 00:0415 StopsJR San'yo Main Line(Okayama-Shimonoseki)à Iwakuni Plate-forme : 149minHiroshima À Iwakuni Horaires04:59- Kushigahama
- 櫛ヶ浜
- Gare
06:20Walk1.5km 20min -
319:48 - 06:5811h 10min JPY 25 940 IC JPY 25 938 4 Transferts19:487 StopsTokyu Toyoko Line Expressà Shonandai Plate-forme : 3, 420minShibuya À Hiyoshi(Kanagawa) Horaires
- TRAIN DIRECT
- Hiyoshi(Kanagawa)
- 日吉(神奈川県)
- Gare
2 StopsTokyu Shin-Yokohama Line Expressà Shonandai Plate-forme : 1JPY 360 IC JPY 358 6minHiyoshi(Kanagawa) À Shin-Yokohama Horaires20:314 StopsHikariHikari 663 à Shin-osaka Plate-forme : 3 Porté en voiture : MiddleJPY 5 720 1h 40minJPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 110 Siège réservé JPY 8 770 Green Car - Nagoya
- 名古屋
- Gare
- Taiko-dori Exit
22:11Walk207m 3min- Nagoya Sta. (Yuri no Funsui mae)
- 名古屋駅〔ゆりの噴水前〕
- Arrêt de bus
22:152 Stopsロイヤルエクスプレス ロイヤルエクスプレス博多行高速バス ロイヤルエクスプレス博多行 à HEARTS Bus Station HakataJPY 12 000 6h 55minNagoya Sta. (Yuri no Funsui mae) À Hiroshima Sta. Horaires- Hiroshima Sta.
- 広島駅〔南口〕
- Arrêt de bus
05:10Walk480m 13min06:052 StopsKodamaKodama 775 à Hakata Plate-forme : 11JPY 1 690 27minJPY 1 760 Siège non réservé JPY 2 690 Siège réservé - Tokuyama
- 徳山
- Gare
- North Exit
06:32Walk244m 8min- Tokuyama Station
- 徳山駅前
- Arrêt de bus
- 5番のりば
06:407 StopsBocho Kotsuà Iwakuni StationJPY 230 IC JPY 230 8minTokuyama Station À Toishi Hachimanmae Horaires- Toishi Hachimanmae
- 遠石八幡前
- Arrêt de bus
06:48Walk866m 10min -
419:56 - 08:1212h 16min JPY 24 250 5 Transferts19:565 StopsJR Yamanote Lineà Shinagawa,Tokyo Plate-forme : 2 Porté en voiture : Front12minShibuya À Shinagawa Horaires20:195 StopsHikariHikari 663 à Shin-osaka Plate-forme : 24 Porté en voiture : MiddleJPY 6 380 1h 52min
JPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 110 Siège réservé JPY 8 770 Green Car - Nagoya
- 名古屋
- Gare
- Taiko-dori Exit
22:11Walk207m 3min- Nagoya Sta. (Yuri no Funsui mae)
- 名古屋駅〔ゆりの噴水前〕
- Arrêt de bus
22:152 Stopsロイヤルエクスプレス ロイヤルエクスプレス博多行高速バス ロイヤルエクスプレス博多行 à HEARTS Bus Station HakataJPY 12 000 6h 55minNagoya Sta. (Yuri no Funsui mae) À Hiroshima Sta. Horaires- Hiroshima Sta.
- 広島駅〔南口〕
- Arrêt de bus
05:10Walk480m 9min05:5215 StopsJR San'yo Main Line(Okayama-Shimonoseki)à Iwakuni Plate-forme : 149minHiroshima À Iwakuni Horaires06:4214 StopsJR San'yo Main Line(Okayama-Shimonoseki)à ShimonosekiJPY 1 520 1h 16minIwakuni À Kushigahama Horaires- Kushigahama
- 櫛ヶ浜
- Gare
07:58Walk48m 2min- Kushigahama Eki-mae
- 櫛ケ浜駅前
- Arrêt de bus
08:052 StopsBocho Kotsu [Operates On School Day]_à Tokuyama KosenJPY 170 IC JPY 170 4minKushigahama Eki-mae À Midorigaoka Undokoen-mae Horaires- Midorigaoka Undokoen-mae
- 緑ケ丘運動公園前
- Arrêt de bus
08:09Walk257m 3min -
519:03 - 05:0810h 5min JPY 346 400
Les informations sur ce site étaient-elles utiles ?
Inútil
Informatif mais insuffisant
Utile
Merci pour votre réponse. Nous continuerons à nous efforcer d'améliorer notre qualité.