Japan Travel est mieux sur l'application.
L'application Japan Travel offre aux touristes internationaux qui se rendent au Japon une navigation des plus efficaces. Vous pouvez trouver des destinations à visiter, planifier des itinéraires, faire des réservations et rechercher des trajets tout en vous déplaçant. Son contenu est disponible en 13 langues.
-
108:14 - 12:484h 34min JPY 16 860 3 Transferts08:144 StopsAsamaAsama 608 à Tokyo Plate-forme : 14 Porté en voiture : Middle/Back54min
JPY 2 510 Siège non réservé JPY 3 440 Siège réservé JPY 5 710 Green Car JPY 8 860 Gran Class 09:213 StopsNozomiNozomi 217 à Shin-osaka Plate-forme : 14 Porté en voiture : MiddleJPY 7 700 1h 35minJPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 320 Siège réservé JPY 8 980 Green Car - Nagoya
- 名古屋
- Gare
- Hirokoji Exit
10:56Walk313m 14min11:113 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Expressà Kōwa17minMeitetsu-Nagoya À Otagawa Horaires- TRAIN DIRECT
- Otagawa
- 太田川
- Gare
- Kowa
- 河和
- Gare
12:00Walk337m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Port
12:103 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 à Shinojima IslandJPY 1 420 35minKouwa Port À Shinojima Island Horaires- Shinojima Island
- 篠島
- Port
12:47Walk18m 1min -
208:14 - 12:484h 34min JPY 16 790 4 Transferts08:144 StopsAsamaAsama 608 à Tokyo Plate-forme : 14 Porté en voiture : Middle/Back54min
JPY 2 510 Siège non réservé JPY 3 440 Siège réservé JPY 5 710 Green Car JPY 8 860 Gran Class 09:183 StopsNozomiNozomi 317 à Shin-osaka Plate-forme : 17 Porté en voiture : Middle1h 36minJPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 320 Siège réservé JPY 8 980 Green Car 11:021 StopsChuo Main Line Regional Rapid(Nagoya-Shiojiri)à Mizunami Plate-forme : 8 Porté en voiture : Front/MiddleJPY 7 700 4minNagoya À Kanayama(Aichi) Horaires11:152 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Expressà Kōwa Plate-forme : 3, 413minKanayama(Aichi) À Otagawa Horaires- TRAIN DIRECT
- Otagawa
- 太田川
- Gare
- Kowa
- 河和
- Gare
12:00Walk337m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Port
12:103 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 à Shinojima IslandJPY 1 420 35minKouwa Port À Shinojima Island Horaires- Shinojima Island
- 篠島
- Port
12:47Walk18m 1min -
308:04 - 12:484h 44min JPY 16 790 4 Transferts08:045 StopsTokiToki 304 à Tokyo Plate-forme : 13 Porté en voiture : Middle/Back56min
JPY 2 510 Siège non réservé JPY 3 440 Siège réservé JPY 5 710 Green Car JPY 8 860 Gran Class 09:093 StopsNozomiNozomi 215 à Shin-osaka Plate-forme : 19 Porté en voiture : Middle1h 36minJPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 320 Siège réservé JPY 8 980 Green Car 10:521 StopsJR Chuo Main Line(Nagoya-Shiojiri)à Kozoji Plate-forme : 8 Porté en voiture : Front/MiddleJPY 7 700 4minNagoya À Kanayama(Aichi) Horaires11:003 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Expressà Kōwa Plate-forme : 3, 414minKanayama(Aichi) À Otagawa Horaires- TRAIN DIRECT
- Otagawa
- 太田川
- Gare
- Kowa
- 河和
- Gare
11:51Walk337m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Port
12:103 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 à Shinojima IslandJPY 1 420 35minKouwa Port À Shinojima Island Horaires- Shinojima Island
- 篠島
- Port
12:47Walk18m 1min -
408:04 - 12:484h 44min JPY 16 860 4 Transferts08:045 StopsTokiToki 304 à Tokyo Plate-forme : 13 Porté en voiture : Middle/Back56min
JPY 2 510 Siège non réservé JPY 3 440 Siège réservé JPY 5 710 Green Car JPY 8 860 Gran Class 09:093 StopsNozomiNozomi 215 à Shin-osaka Plate-forme : 19 Porté en voiture : MiddleJPY 7 700 1h 36minJPY 4 180 Siège non réservé JPY 5 320 Siège réservé JPY 8 980 Green Car - Nagoya
- 名古屋
- Gare
- Hirokoji Exit
10:45Walk313m 14min11:013 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Express(Partially Reserved Seats)à Central Japan International Airport15minJPY 0 Siège non réservé JPY 450 Siège réservé 11:28- Kowa
- 河和
- Gare
12:00Walk337m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Port
12:103 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 à Shinojima IslandJPY 1 420 35minKouwa Port À Shinojima Island Horaires- Shinojima Island
- 篠島
- Port
12:47Walk18m 1min -
508:04 - 13:295h 25min JPY 125 790
Les informations sur ce site étaient-elles utiles ?
Inútil
Informatif mais insuffisant
Utile
Merci pour votre réponse. Nous continuerons à nous efforcer d'améliorer notre qualité.