Japan Travel est mieux sur l'application.
L'application Japan Travel offre aux touristes internationaux qui se rendent au Japon une navigation des plus efficaces. Vous pouvez trouver des destinations à visiter, planifier des itinéraires, faire des réservations et rechercher des trajets tout en vous déplaçant. Son contenu est disponible en 13 langues.
app image
Accueil de la recherche d'itinéraire

อุโนะ → ชิซูโอกะมหาวิทยาลัยฟุคุชิ

Départ à
19:32 05/01, 2024
  1. 1
    21:32 - 06:02
    8h 30min JPY 13 680 2 Transferts
    cancel cancel
    อุโนะ
    宇野
    Gare
    timetable Horaires
    21:32
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Chayamachi
    茶屋町
    Gare
    22:19
    Okayama
    岡山
    Gare
    timetable Horaires
    22:34
    04:38
    Shizuoka
    静岡
    Gare
    timetable Horaires
    05:00
    05:15
    Nishiyaizu
    西焼津
    Gare
    South Exit
    05:15
    06:02
  2. 2
    21:32 - 07:06
    9h 34min JPY 13 440 5 Transferts
    cancel cancel
    อุโนะ
    宇野
    Gare
    timetable Horaires
    21:32
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Chayamachi
    茶屋町
    Gare
    22:19
    Okayama
    岡山
    Gare
    timetable Horaires
    22:48
    23:37
    Shin-osaka
    新大阪
    Gare
    timetable Horaires
    23:45
    00:09
    Kyoto
    京都
    Gare
    Hachijo West Exit
    00:09
    00:17
    Kyoto Sta. Hachijo Exit
    京都駅八条口
    Arrêt de bus
    00:30
    04:35
    Act City Hamamatsu (Okura Hotel Mae)
    アクトシティ浜松〔オークラホテル前〕
    Arrêt de bus
    04:35
    04:44
    Hamamatsu
    浜松
    Gare
    North Exit
    timetable Horaires
    05:35
    06:36
    Yaizu
    焼津
    Gare
    South Exit
    06:36
    06:38
    Yaizu Eki-mae
    焼津駅前
    Arrêt de bus
    2番のりば
    06:45
    07:01
    Shizuoka Welfare University Iriguchi
    静岡福祉大学入口
    Arrêt de bus
    07:01
    07:06
  3. 3
    20:32 - 07:06
    10h 34min JPY 15 720 4 Transferts
    cancel cancel
    อุโนะ
    宇野
    Gare
    timetable Horaires
    20:32
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Chayamachi
    茶屋町
    Gare
    21:25
    Okayama
    岡山
    Gare
    timetable Horaires
    21:44
    22:45
    Kyoto
    京都
    Gare
    West Exit
    22:45
    22:55
    Kyoto Sta.
    京都駅〔烏丸口〕
    Arrêt de bus
    23:59
    05:11
    Hamamatsu Sta.
    浜松駅
    Arrêt de bus
    05:11
    05:20
    Hamamatsu
    浜松
    Gare
    North Exit
    timetable Horaires
    05:35
    06:36
    Yaizu
    焼津
    Gare
    South Exit
    06:36
    06:38
    Yaizu Eki-mae
    焼津駅前
    Arrêt de bus
    2番のりば
    06:45
    07:01
    Shizuoka Welfare University Iriguchi
    静岡福祉大学入口
    Arrêt de bus
    07:01
    07:06
  4. 4
    19:35 - 07:06
    11h 31min JPY 10 800 5 Transferts
    cancel cancel
    อุโนะ
    宇野
    Gare
    19:35
    19:39
    Uno Eki-mae
    宇野駅前
    Arrêt de bus
    1番のりば
    19:39
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Akebonocho (Okayama)
    あけぼの町(岡山県)
    Arrêt de bus
    20:42
    Okayama Sta. (East Exit)
    岡山駅〔東口〕
    Arrêt de bus
    2番のりば
    20:42
    20:51
    Okayama
    岡山
    Gare
    East Exit
    timetable Horaires
    21:10
    22:33
    Himeji
    姫路
    Gare
    timetable Horaires
    22:35
    00:09
    Kyoto
    京都
    Gare
    Hachijo West Exit
    00:09
    00:17
    Kyoto Sta. Hachijo Exit
    京都駅八条口
    Arrêt de bus
    00:30
    04:35
    Act City Hamamatsu (Okura Hotel Mae)
    アクトシティ浜松〔オークラホテル前〕
    Arrêt de bus
    04:35
    04:44
    Hamamatsu
    浜松
    Gare
    North Exit
    timetable Horaires
    05:35
    06:36
    Yaizu
    焼津
    Gare
    South Exit
    06:36
    06:38
    Yaizu Eki-mae
    焼津駅前
    Arrêt de bus
    2番のりば
    06:45
    07:01
    Shizuoka Welfare University Iriguchi
    静岡福祉大学入口
    Arrêt de bus
    07:01
    07:06
  5. 5
    19:32 - 01:53
    6h 21min JPY 174 600
    cancel cancel
    อุโนะ
    宇野
    19:32
    01:53
Japan Travel est mieux sur l'application.
japanTravelIcon
Vous aide à vous déplacer en train et en métro.
zoom bar parts
close

Les informations sur ce site étaient-elles utiles ?

bad

Inútil

normal

Informatif mais insuffisant

good

Utile

Merci pour votre réponse. Nous continuerons à nous efforcer d'améliorer notre qualité.