Japan Travel est mieux sur l'application.
L'application Japan Travel offre aux touristes internationaux qui se rendent au Japon une navigation des plus efficaces. Vous pouvez trouver des destinations à visiter, planifier des itinéraires, faire des réservations et rechercher des trajets tout en vous déplaçant. Son contenu est disponible en 13 langues.
app image
Accueil de la recherche d'itinéraire

小田原 → 時報租車佐賀站前店

Départ à
19:52 05/26, 2024
  1. 1
    20:14 - 06:41
    10h 27min JPY 48 660 IC JPY 48 657 5 Transferts
    cancel cancel
    小田原
    小田原
    Gare
    timetable Horaires
    20:14
    20:40
    Shinagawa
    品川
    Gare
    timetable Horaires
    20:54
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Keikyu-Kamata
    京急蒲田
    Gare
    21:10
    Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
    羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
    Gare
    21:10
    21:12
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aéroport
    timetable Horaires
    22:00
    23:40
    Kitakyushu Airport
    北九州空港
    Aéroport
    23:45
    23:47
    Kitakyushu Airport
    北九州空港(バス)
    Arrêt de bus
    4番のりば
    23:55
    01:28
    Hakata Sta. A
    博多駅前A
    Arrêt de bus
    01:28
    01:37
    Hakata
    博多
    Gare
    Hakata Exit
    timetable Horaires
    05:13
    05:58
    Tosu
    鳥栖
    Gare
    timetable Horaires
    06:06
    06:33
    Saga
    佐賀
    Gare
    North Exit
    06:33
    06:41
  2. 2
    20:14 - 06:46
    10h 32min JPY 49 660 IC JPY 49 657 4 Transferts
    cancel cancel
    小田原
    小田原
    Gare
    timetable Horaires
    20:14
    20:40
    Shinagawa
    品川
    Gare
    timetable Horaires
    20:54
    TRAIN DIRECT
    Rester sur le même Train
    Keikyu-Kamata
    京急蒲田
    Gare
    21:10
    Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
    羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
    Gare
    21:10
    21:12
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aéroport
    timetable Horaires
    22:00
    23:40
    Kitakyushu Airport
    北九州空港
    Aéroport
    23:45
    23:47
    Kitakyushu Airport
    北九州空港(バス)
    Arrêt de bus
    4番のりば
    23:55
    01:28
    Hakata Sta. A
    博多駅前A
    Arrêt de bus
    01:28
    01:38
    Hakata
    博多
    Gare
    Hakata Exit
    timetable Horaires
    06:00
    06:38
    Saga
    佐賀
    Gare
    North Exit
    06:38
    06:46
  3. 3
    20:05 - 08:43
    12h 38min JPY 30 990 4 Transferts
    cancel cancel
    小田原
    小田原
    Gare
    timetable Horaires
    20:05
    22:04
    Nagoya
    名古屋
    Gare
    Taiko-dori Exit
    22:04
    22:07
    Nagoya Sta. (Yuri no Funsui mae)
    名古屋駅〔ゆりの噴水前〕
    Arrêt de bus
    22:15
    05:10
    Hiroshima Sta.
    広島駅〔南口〕
    Arrêt de bus
    05:10
    05:23
    Hiroshima
    広島
    Gare
    South Exit
    timetable Horaires
    06:05
    07:33
    Hakata
    博多
    Gare
    timetable Horaires
    07:55
    08:35
    Saga
    佐賀
    Gare
    South Exit
    08:35
    08:39
    Saga-eki Bus Center
    佐賀駅バスセンター
    Arrêt de bus
    2番のりば
    08:40
    08:43
    Mitsumizo Higashi
    三溝東
    Arrêt de bus
    08:43
    08:43
  4. 4
    20:05 - 08:43
    12h 38min JPY 31 360 4 Transferts
    cancel cancel
    小田原
    小田原
    Gare
    timetable Horaires
    20:05
    22:04
    Nagoya
    名古屋
    Gare
    Taiko-dori Exit
    22:04
    22:07
    Nagoya Sta. (Yuri no Funsui mae)
    名古屋駅〔ゆりの噴水前〕
    Arrêt de bus
    22:15
    05:10
    Hiroshima Sta.
    広島駅〔南口〕
    Arrêt de bus
    05:10
    05:23
    Hiroshima
    広島
    Gare
    South Exit
    timetable Horaires
    06:43
    08:11
    Shin-tosu
    新鳥栖
    Gare
    timetable Horaires
    08:23
    08:35
    Saga
    佐賀
    Gare
    South Exit
    08:35
    08:39
    Saga-eki Bus Center
    佐賀駅バスセンター
    Arrêt de bus
    2番のりば
    08:40
    08:43
    Mitsumizo Higashi
    三溝東
    Arrêt de bus
    08:43
    08:43
  5. 5
    19:52 - 08:18
    12h 26min JPY 464 100
    cancel cancel
    小田原
    小田原
    19:52
    08:18
Japan Travel est mieux sur l'application.
japanTravelIcon
Vous aide à vous déplacer en train et en métro.
zoom bar parts
close

Les informations sur ce site étaient-elles utiles ?

bad

Inútil

normal

Informatif mais insuffisant

good

Utile

Merci pour votre réponse. Nous continuerons à nous efforcer d'améliorer notre qualité.