Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
-
106:31 - 08:422h 11min JPY 1.620 Sin traslados
- ฮิโระชิมะ
- 広島
- Estación
- Shinkansen Exit
06:31Walk125m 4min- Hiroshima Sta. Shinkansen Entrance
- 広島駅新幹線口
- Parada de bus
- 3番のりば
06:358 Stops広島電鉄 三次線<大塚>a Shobara Sta.JPY 1.620 1h 41minHiroshima Sta. Shinkansen Entrance A Miyoshi Sta. Horario- Miyoshi Sta.
- 三次駅前
- Parada de bus
- 4番乗り場
08:16Walk2.2km 26min -
206:31 - 08:502h 19min JPY 1.830 1 Traslado
- ฮิโระชิมะ
- 広島
- Estación
- Shinkansen Exit
06:31Walk125m 4min- Hiroshima Sta. Shinkansen Entrance
- 広島駅新幹線口
- Parada de bus
- 3番のりば
06:358 Stops広島電鉄 三次線<大塚>a Shobara Sta.JPY 1.620 1h 41minHiroshima Sta. Shinkansen Entrance A Miyoshi Sta. Horario- Miyoshi Sta.
- 三次駅前
- Parada de bus
- 4番乗り場
08:16Walk34m 4min- Miyoshi Sta.
- 三次駅前
- Parada de bus
08:43- Suimeien-mae
- 水明園前
- Parada de bus
08:49Walk87m 1min -
306:58 - 09:072h 9min JPY 1.540 1 Traslado06:5820 StopsJR Geibi Linea Miyoshi(Hiroshima) Plataforma: 9JPY 1.340 1h 57minHiroshima A Miyoshi Horario
- Miyoshi
- 三次
- Estación
08:55Walk218m 3min- Miyoshi Sta.
- 三次駅前
- Parada de bus
09:00- Suimeien-mae
- 水明園前
- Parada de bus
09:06Walk87m 1min -
407:33 - 09:412h 8min JPY 1.770 1 Traslado07:331 StopsJR San'yo Main Line(Okayama-Shimonoseki)a Iwakuni Plataforma: 1JPY 150 2minHiroshima A Shin-Hakushima Horario
- Shin-Hakushima
- 新白島
- Estación
- North Exit
07:35Walk200m 5min- Shin-hakushima Sta.
- 新白島駅
- Parada de bus
07:488 StopsHiroshima Electric Railway Miyoshi Line < Nakasuji >a Miyoshi Mononoke MuseumJPY 1.620 1h 27minShin-hakushima Sta. A Miyoshi Sta. Horario- Miyoshi Sta.
- 三次駅前
- Parada de bus
- 4番乗り場
09:15Walk2.2km 26min -
506:21 - 07:381h 17min JPY 26.510
¿Fue útil la información en este sitio?
Inútil
Informativo pero insuficiente
Útil
Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad