Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

미토 → 뉴 카토

Salir a las
22:53 05/25, 2024
  1. 1
    07:33 - 16:43
    9h 10min JPY 66.110 IC JPY 66.107 4 Traslados
    cancel cancel
    미토
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    07:33
    09:21
    Shinagawa
    品川
    Estación
    timetable Horario
    09:45
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Keikyu-Kamata
    京急蒲田
    Estación
    10:08
    Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
    羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
    Estación
    10:08
    10:10
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:40
    12:30
    Wakkanai Airport
    稚内空港
    Aeropuerto
    12:35
    12:35
    Wakkanai Airport Terminal
    稚内空港ターミナル
    Parada de bus
    12:45
    13:20
    Wakkanai Ferry Terminal
    稚内フェリーターミナル
    Parada de bus
    13:20
    13:24
    Wakkanai Port
    稚内港
    Puerto
    14:45
    16:40
    Rebun Island Kafuka Port
    礼文島香深港
    Puerto
    16:42
    16:43
  2. 2
    07:21 - 16:43
    9h 22min JPY 64.530 IC JPY 64.527 4 Traslados
    cancel cancel
    미토
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    07:21
    09:39
    Shinagawa
    品川
    Estación
    timetable Horario
    09:45
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Keikyu-Kamata
    京急蒲田
    Estación
    10:08
    Haneda Airport Terminal 1‧2 (Keikyu)
    羽田空港第1・第2ターミナル(京急)
    Estación
    10:08
    10:10
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:40
    12:30
    Wakkanai Airport
    稚内空港
    Aeropuerto
    12:35
    12:35
    Wakkanai Airport Terminal
    稚内空港ターミナル
    Parada de bus
    12:45
    13:20
    Wakkanai Ferry Terminal
    稚内フェリーターミナル
    Parada de bus
    13:20
    13:24
    Wakkanai Port
    稚内港
    Puerto
    14:45
    16:40
    Rebun Island Kafuka Port
    礼文島香深港
    Puerto
    16:42
    16:43
  3. 3
    06:28 - 16:43
    10h 15min JPY 64.720 IC JPY 64.719 5 Traslados
    cancel cancel
    미토
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    06:28
    08:17
    Nippori
    日暮里
    Estación
    timetable Horario
    09:06
    09:25
    Hamamatsucho
    浜松町
    Estación
    timetable Horario
    Haneda Airport Terminal 2 (Monorail)
    羽田空港第2ターミナル(モノレール)
    Estación
    10:02
    10:04
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:40
    12:30
    Wakkanai Airport
    稚内空港
    Aeropuerto
    12:35
    12:35
    Wakkanai Airport Terminal
    稚内空港ターミナル
    Parada de bus
    12:45
    13:20
    Wakkanai Ferry Terminal
    稚内フェリーターミナル
    Parada de bus
    13:20
    13:24
    Wakkanai Port
    稚内港
    Puerto
    14:45
    16:40
    Rebun Island Kafuka Port
    礼文島香深港
    Puerto
    16:42
    16:43
  4. 4
    03:54 - 16:43
    12h 49min JPY 66.490 3 Traslados
    cancel cancel
    미토
    水戸
    Estación
    South Exit
    03:54
    03:58
    Mito Station South Exit
    水戸駅南口
    Parada de bus
    4番のりば
    03:58
    05:55
    Haneda Airport Terminal 2 (Airport Bus)
    羽田空港第2ターミナル(空港連絡バス)
    Parada de bus
    05:55
    06:00
    Haneda Airport(Tokyo)
    羽田空港(空路)
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:40
    12:30
    Wakkanai Airport
    稚内空港
    Aeropuerto
    12:35
    12:35
    Wakkanai Airport Terminal
    稚内空港ターミナル
    Parada de bus
    12:45
    13:20
    Wakkanai Ferry Terminal
    稚内フェリーターミナル
    Parada de bus
    13:20
    13:24
    Wakkanai Port
    稚内港
    Puerto
    14:45
    16:40
    Rebun Island Kafuka Port
    礼文島香深港
    Puerto
    16:42
    16:43
  5. 5
    22:53 - 22:24
    23h 31min JPY 654.500
    cancel cancel
    미토
    水戸
    22:53
    22:24
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad