Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
-
112:57 - 14:161h 19min JPY 2.290 1 Traslado12:572 StopsNoto KagaribiNotokagaribi 5 a Wakuraonsen Plataforma: 6JPY 1.230 54min
JPY 960 Asiento no reservado JPY 1.490 Asiento reservado - Nanao
- 七尾
- Estación
13:51Walk119m 3min- Nanao Eki-mae
- 七尾駅前
- Parada de bus
14:002 Stops石川県七尾市 七尾市コミュニティバスa Nanao Eki-maeJPY 100 9minNanao Eki-mae A Noto Kokubunji Koen Exit Horario- Noto Kokubunji Koen Exit
- 能登国分寺公園口
- Parada de bus
14:09Walk596m 7min -
212:31 - 14:512h 20min JPY 1.330 1 Traslado12:31
- TREN DIRECTO
- Tsubata
- 津幡
- Estación
- Nanao
- 七尾
- Estación
14:14Walk119m 3min- Nanao Eki-mae
- 七尾駅前
- Parada de bus
- 5番のりば
14:2612 Stops石川県七尾市 七尾市コミュニティバスa mina.cleJPY 100 18minNanao Eki-mae A Noto Kokubunji Koen Exit Horario- Noto Kokubunji Koen Exit
- 能登国分寺公園口
- Parada de bus
14:44Walk596m 7min -
314:00 - 15:151h 15min JPY 2.360 1 Traslado14:002 StopsNoto KagaribiNotokagaribi 7 a Wakuraonsen Plataforma: 5JPY 1.230 55min
JPY 960 Asiento no reservado JPY 1.490 Asiento reservado - Nanao
- 七尾
- Estación
14:55Walk148m 3min- Nanao Eki-mae
- 七尾駅前
- Parada de bus
- 2番のりば
15:054 StopsHokuriku Railroad Ushichi-Higashi北鉄能登バス 羽七東 a KoganemoriJPY 170 5minNanao Eki-mae A Kobu (Nanao) Horario- Kobu (Nanao)
- 古府(七尾市)
- Parada de bus
15:10Walk445m 5min -
412:31 - 15:152h 44min JPY 1.400 1 Traslado12:31
- TREN DIRECTO
- Tsubata
- 津幡
- Estación
- Nanao
- 七尾
- Estación
14:14Walk148m 3min- Nanao Eki-mae
- 七尾駅前
- Parada de bus
- 2番のりば
15:054 StopsHokuriku Railroad Ushichi-Higashi北鉄能登バス 羽七東 a KoganemoriJPY 170 5minNanao Eki-mae A Kobu (Nanao) Horario- Kobu (Nanao)
- 古府(七尾市)
- Parada de bus
15:10Walk445m 5min -
512:12 - 13:381h 26min JPY 33.300
¿Fue útil la información en este sitio?
Inútil
Informativo pero insuficiente
Útil
Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad