Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

ซาเซโบะ → สูซูเมะอาจิโดโกโร

Salir a las
06:57 06/05, 2024
  1. 1
    08:06 - 13:57
    5h 51min JPY 50.810 5 Traslados
    cancel cancel
    ซาเซโบะ
    佐世保
    Estación
    timetable Horario
    08:06
    09:50
    Hakata
    博多
    Estación
    timetable Horario
    09:56
    10:01
    Fukuoka Airport
    福岡空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:55
    12:20
    Komatsu Airport
    小松空港
    Aeropuerto
    12:25
    12:29
    Komatsu Airport (Bus)
    小松空港(バス)
    Parada de bus
    3番のりば
    12:35
    12:47
    Komatsu Sta. (Ishikawa)( Bus Stop)
    小松駅(石川県)〔バス停〕
    Parada de bus
    12:47
    12:53
    Komatsu
    小松
    Estación
    West Exit
    timetable Horario
    13:03
    13:16
    Kagaonsen
    加賀温泉
    Estación
    South Exit
    13:16
    13:19
    Kagaonsen Sta.
    加賀温泉駅
    Parada de bus
    2番のりば
    13:20
    13:51
    Yamanaka Onsen
    山中温泉
    Parada de bus
    13:51
    13:57
  2. 2
    08:06 - 14:22
    6h 16min JPY 50.850 5 Traslados
    cancel cancel
    ซาเซโบะ
    佐世保
    Estación
    timetable Horario
    08:06
    09:50
    Hakata
    博多
    Estación
    timetable Horario
    10:11
    10:16
    Fukuoka Airport
    福岡空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:55
    12:20
    Komatsu Airport
    小松空港
    Aeropuerto
    12:25
    12:29
    Komatsu Airport (Bus)
    小松空港(バス)
    Parada de bus
    3番のりば
    12:35
    12:47
    Komatsu Sta. (Ishikawa)( Bus Stop)
    小松駅(石川県)〔バス停〕
    Parada de bus
    12:47
    12:53
    Komatsu
    小松
    Estación
    West Exit
    timetable Horario
    13:03
    13:16
    Kagaonsen
    加賀温泉
    Estación
    South Exit
    13:16
    13:19
    Kagaonsen Sta.
    加賀温泉駅
    Parada de bus
    2番のりば
    13:45
    14:19
    ゆげ街道
    Parada de bus
    14:19
    14:22
  3. 3
    08:06 - 14:33
    6h 27min JPY 51.480 5 Traslados
    cancel cancel
    ซาเซโบะ
    佐世保
    Estación
    timetable Horario
    08:06
    09:50
    Hakata
    博多
    Estación
    timetable Horario
    10:11
    10:16
    Fukuoka Airport
    福岡空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    10:55
    12:20
    Komatsu Airport
    小松空港
    Aeropuerto
    12:25
    12:29
    Komatsu Airport (Bus)
    小松空港(バス)
    Parada de bus
    3番のりば
    12:35
    12:47
    Komatsu Sta. (Ishikawa)( Bus Stop)
    小松駅(石川県)〔バス停〕
    Parada de bus
    12:47
    12:53
    Komatsu
    小松
    Estación
    West Exit
    timetable Horario
    13:03
    13:16
    Kagaonsen
    加賀温泉
    Estación
    South Exit
    13:16
    13:19
    JR Kaga Onsen Sta.‧Abio City Kaga
    JR加賀温泉駅・アビオシティ加賀
    Parada de bus
    14:04
    14:30
    Yamanaka Onsen Kiku no Yu‧Yamanakaza
    山中温泉菊の湯・山中座
    Parada de bus
    14:30
    14:33
  4. 4
    08:06 - 16:32
    8h 26min JPY 22.900 5 Traslados
    cancel cancel
    ซาเซโบะ
    佐世保
    Estación
    timetable Horario
    08:06
    09:50
    Hakata
    博多
    Estación
    timetable Horario
    10:15
    12:59
    Kyoto
    京都
    Estación
    timetable Horario
    13:10
    14:03
    Tsuruga
    敦賀
    Estación
    timetable Horario
    14:13
    15:04
    Fukui(Fukui)
    福井(福井県)
    Estación
    timetable Horario
    15:13
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Daishoji
    大聖寺
    Estación
    15:47
    Kagaonsen
    加賀温泉
    Estación
    South Exit
    15:47
    15:50
    Kagaonsen Sta.
    加賀温泉駅
    Parada de bus
    2番のりば
    15:55
    16:29
    ゆげ街道
    Parada de bus
    16:29
    16:32
  5. 5
    06:57 - 17:52
    10h 55min JPY 323.770
    cancel cancel
    ซาเซโบะ
    佐世保
    06:57
    17:52
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad