Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

มิโตะ → สถานีดับเพลิงนาริตะ

Salir a las
21:49 06/01, 2024
  1. 1
    21:53 - 00:10
    2h 17min JPY 3.880 IC JPY 3.867 2 Traslados
    cancel cancel
    มิโตะ
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    21:53
    22:45
    Kashiwa
    Estación
    timetable Horario
    22:51
    23:19
    Funabashi
    船橋
    Estación
    South Exit
    23:19
    23:26
    Keisei-Funabashi
    京成船橋
    Estación
    East Exit
    timetable Horario
    23:31
    00:03
    Keisei-Narita
    京成成田
    Estación
    East Exit
    00:03
    00:10
  2. 2
    21:56 - 00:14
    2h 18min JPY 1.980 1 Traslado
    cancel cancel
    มิโตะ
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    21:56
    23:17
    Abiko(Chiba)
    我孫子(千葉県)
    Estación
    timetable Horario
    Narita
    成田
    Estación
    East Exit
    00:02
    00:14
  3. 3
    22:40 - 05:57
    7h 17min JPY 2.480 IC JPY 2.468 4 Traslados
    cancel cancel
    มิโตะ
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    22:40
    23:57
    Abiko(Chiba)
    我孫子(千葉県)
    Estación
    timetable Horario
    00:02
    00:15
    Matsudo
    松戸
    Estación
    timetable Horario
    00:23
    00:37
    Kunugiyama
    くぬぎ山
    Estación
    timetable Horario
    04:35
    05:02
    Keisei-Tsudanuma
    京成津田沼
    Estación
    timetable Horario
    05:14
    05:50
    Keisei-Narita
    京成成田
    Estación
    East Exit
    05:50
    05:57
  4. 4
    21:49 - 23:27
    1h 38min JPY 41.900
    cancel cancel
    มิโตะ
    水戸
    21:49
    23:27
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad