Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Nagoya → goal

Salir a las
17:34 05/01, 2024
  1. 1
    17:43 - 20:21
    2h 38min JPY 3.740 2 Traslados
    cancel cancel
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    timetable Horario
    17:43
    18:10
    Maibara
    米原
    Estación
    timetable Horario
    18:27
    18:37
    Nagahama
    長浜
    Estación
    timetable Horario
    18:42
    18:56
    Kinomoto
    木ノ本
    Estación
    East Exit
    18:56
    20:21
  2. 2
    18:19 - 20:50
    2h 31min JPY 3.740 1 Traslado
    cancel cancel
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    timetable Horario
    18:19
    18:47
    Maibara
    米原
    Estación
    timetable Horario
    19:02
    19:25
    Kinomoto
    木ノ本
    Estación
    East Exit
    19:25
    20:50
  3. 3
    17:48 - 20:50
    3h 2min JPY 4.110 1 Traslado
    cancel cancel
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    timetable Horario
    17:48
    19:02
    Nagahama
    長浜
    Estación
    timetable Horario
    19:11
    19:25
    Kinomoto
    木ノ本
    Estación
    East Exit
    19:25
    20:50
  4. 4
    18:00 - 21:20
    3h 20min JPY 1.980 2 Traslados
    cancel cancel
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    timetable Horario
    18:00
    19:10
    Maibara
    米原
    Estación
    timetable Horario
    19:28
    19:38
    Nagahama
    長浜
    Estación
    timetable Horario
    19:41
    19:55
    Kinomoto
    木ノ本
    Estación
    East Exit
    19:55
    21:20
  5. 5
    17:34 - 18:58
    1h 24min JPY 38.120
    cancel cancel
    Nagoya
    名古屋
    17:34
    18:58
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad