Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Kagoshima-chuo → goal

Salir a las
05:57 05/01, 2024
  1. 1
    06:09 - 11:57
    5h 48min JPY 41.950 6 Traslados
    cancel cancel
    Kagoshima-chuo
    鹿児島中央
    Estación
    Sakurajima Exit(East)
    06:09
    06:15
    Kagoshima-chuo Sta.
    鹿児島中央駅
    Parada de bus
    東21番のりば
    06:15
    06:55
    Kagoshima Airport
    鹿児島空港(バス)
    Parada de bus
    降車専用
    06:55
    06:58
    Kagoshima Airport
    鹿児島空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    07:35
    08:45
    Osaka Airport
    大阪空港[伊丹]
    Aeropuerto
    timetable Horario
    09:03
    09:16
    Senrichuo(Osaka Monorail)
    千里中央(大阪モノレール)
    Estación
    09:16
    09:24
    Senrichuo
    千里中央(北大阪急行電鉄)
    Estación
    timetable Horario
    09:25
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Esaka
    江坂
    Estación
    09:38
    Shin-osaka
    新大阪
    Estación
    timetable Horario
    09:57
    10:47
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    Hirokoji Exit
    10:47
    11:00
    Kintetsu-Nagoya
    近鉄名古屋
    Estación
    North Exit
    timetable Horario
    11:01
    11:29
    Kintetsu-Tomida
    近鉄富田
    Estación
    timetable Horario
    11:34
    11:41
    Heizu
    平津
    Estación
    11:41
    11:57
  2. 2
    06:09 - 12:30
    6h 21min JPY 39.800 5 Traslados
    cancel cancel
    Kagoshima-chuo
    鹿児島中央
    Estación
    Sakurajima Exit(East)
    06:09
    06:15
    Kagoshima-chuo Sta.
    鹿児島中央駅
    Parada de bus
    東21番のりば
    06:15
    06:55
    Kagoshima Airport
    鹿児島空港(バス)
    Parada de bus
    降車専用
    06:55
    06:58
    Kagoshima Airport
    鹿児島空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    07:35
    08:45
    Osaka Airport
    大阪空港[伊丹]
    Aeropuerto
    08:50
    08:56
    Osaka Airport(Itami)
    大阪〔伊丹〕空港
    Parada de bus
    10番のりば
    09:05
    09:30
    OCAT (JR Nanba)
    OCAT〔JR難波〕
    Parada de bus
    09:30
    09:44
    Osaka-Namba
    大阪難波〔近鉄・阪神線〕
    Estación
    Exit 27
    timetable Horario
    10:00
    11:22
    Tsu
    Estación
    timetable Horario
    11:27
    11:47
    Kintetsu-Yokkaichi
    近鉄四日市
    Estación
    East Exit
    11:47
    11:52
    Kintetsu-Yokkaichi (Bus)
    近鉄四日市(バス)
    Parada de bus
    12番のりば
    11:54
    12:20
    Yokkaichi Daigaku
    四日市大学
    Parada de bus
    12:20
    12:30
  3. 3
    06:35 - 13:00
    6h 25min JPY 25.900 4 Traslados
    cancel cancel
    Kagoshima-chuo
    鹿児島中央
    Estación
    timetable Horario
    06:35
    08:09
    Kokura(Fukuoka)
    小倉(福岡県)
    Estación
    timetable Horario
    08:16
    11:19
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    timetable Horario
    11:37
    11:58
    Kuwana
    桑名
    Estación
    timetable Horario
    12:09
    12:28
    Akuragawa
    阿倉川
    Estación
    12:28
    12:33
    Akuragawa Sta. Ent.
    阿倉川駅口
    Parada de bus
    12:33
    12:50
    Yokkaichi Daigaku
    四日市大学
    Parada de bus
    12:50
    13:00
  4. 4
    06:35 - 13:03
    6h 28min JPY 25.780 3 Traslados
    cancel cancel
    Kagoshima-chuo
    鹿児島中央
    Estación
    timetable Horario
    06:35
    08:55
    Hiroshima
    広島
    Estación
    timetable Horario
    09:07
    11:19
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    Hirokoji Exit
    11:19
    11:32
    Kintetsu-Nagoya
    近鉄名古屋
    Estación
    North Exit
    timetable Horario
    11:32
    12:23
    Kintetsu-Tomida
    近鉄富田
    Estación
    timetable Horario
    12:38
    12:48
    Akatsukigakuen-mae
    暁学園前
    Estación
    12:48
    13:03
  5. 5
    05:57 - 17:15
    11h 18min JPY 312.400
    cancel cancel
    Kagoshima-chuo
    鹿児島中央
    05:57
    17:15
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad