Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Kyoto → goal

Salir a las
19:50 05/24, 2024
  1. 1
    19:54 - 01:19
    5h 25min JPY 17.820 2 Traslados
    cancel cancel
    Kyoto
    京都
    Estación
    timetable Horario
    19:54
    22:06
    Tokyo
    東京
    Estación
    timetable Horario
    22:16
    23:24
    Nasushiobara
    那須塩原
    Estación
    timetable Horario
    Kuroiso
    黒磯
    Estación
    West Exit
    23:42
    01:19
  2. 2
    20:21 - 02:38
    6h 17min JPY 17.820 1 Traslado
    cancel cancel
    Kyoto
    京都
    Estación
    timetable Horario
    20:21
    22:33
    Tokyo
    東京
    Estación
    timetable Horario
    22:44
    23:52
    Nasushiobara
    那須塩原
    Estación
    West Exit
    23:52
    02:38
  3. 3
    21:21 - 07:03
    9h 42min JPY 16.700 3 Traslados
    cancel cancel
    Kyoto
    京都
    Estación
    timetable Horario
    21:21
    21:55
    Nagoya
    名古屋
    Estación
    Hirokoji Exit
    21:55
    22:07
    Meitetsu Bus Center
    名鉄バスセンター
    Parada de bus
    22:10
    05:25
    Utsunomiya Station west exit
    宇都宮駅西口
    Parada de bus
    05:25
    05:32
    Utsunomiya
    宇都宮
    Estación
    West Exit
    timetable Horario
    05:50
    06:42
    Kuroiso
    黒磯
    Estación
    West Exit
    06:42
    06:44
    Kuroiso Sta. West Exit
    黒磯駅西口
    Parada de bus
    06:50
    07:00
    Tashiro Yuai Shogakko
    田代友愛小学校
    Parada de bus
    07:00
    07:03
  4. 4
    19:50 - 03:17
    7h 27min JPY 229.600
    cancel cancel
    Kyoto
    京都
    19:50
    03:17
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad