Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Mito → goal

Salir a las
22:08 06/10, 2024
  1. 1
    22:40 - 04:59
    6h 19min JPY 2.310 2 Traslados
    cancel cancel
    Mito
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    22:40
    23:57
    Abiko(Chiba)
    我孫子(千葉県)
    Estación
    timetable Horario
    Nippori
    日暮里
    Estación
    timetable Horario
    04:37
    04:53
    Shimbashi
    新橋
    Estación
    Ginza Exit
    04:53
    04:59
  2. 2
    22:40 - 05:31
    6h 51min JPY 2.190 IC JPY 2.189 1 Traslado
    cancel cancel
    Mito
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    22:40
    23:57
    Abiko(Chiba)
    我孫子(千葉県)
    Estación
    timetable Horario
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Ayase
    綾瀬
    Estación
    05:22
    Hibiya
    日比谷
    Estación
    Exit A13
    05:22
    05:31
  3. 3
    04:33 - 06:43
    2h 10min JPY 2.310 Sin traslados
    cancel cancel
    Mito
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    04:33
    06:38
    Shimbashi
    新橋
    Estación
    Ginza Exit
    06:38
    06:43
  4. 4
    05:16 - 07:26
    2h 10min JPY 3.330 2 Traslados
    cancel cancel
    Mito
    水戸
    Estación
    timetable Horario
    05:16
    06:01
    Tsuchiura
    土浦
    Estación
    timetable Horario
    06:05
    07:12
    Tokyo
    東京
    Estación
    timetable Horario
    07:18
    07:21
    Shimbashi
    新橋
    Estación
    Ginza Exit
    07:21
    07:26
  5. 5
    22:08 - 23:55
    1h 47min JPY 54.900
    cancel cancel
    Mito
    水戸
    22:08
    23:55
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad