Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Takamatsu (Kagawa) → goal

Salir a las
13:25 06/14, 2024
  1. 1
    13:42 - 14:47
    1h 5min JPY 280 Sin traslados
    cancel cancel
    Takamatsu (Kagawa)
    高松(香川県)
    Estación
    timetable Horario
    13:42
    13:58
    Yashima
    屋島
    Estación
    13:58
    14:47
  2. 2
    14:10 - 15:08
    58min JPY 730 Sin traslados
    cancel cancel
    Takamatsu (Kagawa)
    高松(香川県)
    Estación
    timetable Horario
    14:10
    14:19
    Yashima
    屋島
    Estación
    14:19
    15:08
  3. 3
    14:42 - 16:45
    2h 3min JPY 480 1 Traslado
    cancel cancel
    Takamatsu (Kagawa)
    高松(香川県)
    Estación
    timetable Horario
    14:42
    14:58
    Yashima
    屋島
    Estación
    14:58
    15:00
    JR Yashima Sta.
    JR屋島駅
    Parada de bus
    15:05
    15:23
    Yashimasanjo
    屋島山上
    Parada de bus
    15:23
    16:45
  4. 4
    14:36 - 16:45
    2h 9min JPY 560 2 Traslados
    cancel cancel
    Takamatsu (Kagawa)
    高松(香川県)
    Estación
    14:36
    14:42
    Takamatsu-Chikko
    高松築港
    Estación
    timetable Horario
    14:45
    14:49
    Kawaramachi
    瓦町
    Estación
    timetable Horario
    14:52
    15:09
    Kotoden-Yashima
    琴電屋島
    Estación
    15:09
    15:11
    Kotodenyashima Sta.
    ことでん屋島駅
    Parada de bus
    15:13
    15:23
    Yashimasanjo
    屋島山上
    Parada de bus
    15:23
    16:45
  5. 5
    13:25 - 13:52
    27min JPY 3.610
    cancel cancel
    Takamatsu (Kagawa)
    高松(香川県)
    13:25
    13:52
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad