Japan Travel es mejor en la aplicación.
La app Japan Travel asiste a los turistas internacionales que viajan a Japón con el sistema de navegación más eficiente. Podrás encontrar destinos para visitar, planificar itinerarios, hacer reservas y buscar rutas mientras viajas. El contenido está disponible en 13 idiomas.
app image
Búsqueda de ruta arriba

Akita → goal

Salir a las
16:31 05/24, 2024
  1. 1
    16:36 - 21:55
    5h 19min JPY 43.490 4 Traslados
    cancel cancel
    Akita
    秋田
    Estación
    West Exit
    16:36
    16:40
    Akita Sta. West Exit
    秋田駅西口
    Parada de bus
    1番のりば
    16:40
    17:20
    Akita Airport (Bus)
    秋田空港(バス)
    Parada de bus
    17:20
    17:23
    Akita Airport
    秋田空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    18:10
    19:45
    Osaka Airport
    大阪空港[伊丹]
    Aeropuerto
    19:50
    19:56
    Osaka Airport(Itami)
    大阪〔伊丹〕空港
    Parada de bus
    10番のりば
    20:00
    20:30
    Namba(Bus)
    なんば(空港連絡バス)
    Parada de bus
    20:30
    20:38
    Namba (Nankai Line)
    なんば〔南海線〕
    Estación
    2F Central Exit
    timetable Horario
    20:40
    21:42
    Wakayamashi
    和歌山市
    Estación
    21:42
    21:46
    Nankai Wakayamashi Station
    南海和歌山市駅
    Parada de bus
    1番のりば
    21:47
    21:53
    Mikimachi Shintori
    三木町新通
    Parada de bus
    21:53
    21:55
  2. 2
    16:36 - 21:55
    5h 19min JPY 43.490 4 Traslados
    cancel cancel
    Akita
    秋田
    Estación
    West Exit
    16:36
    16:40
    Akita Sta. West Exit
    秋田駅西口
    Parada de bus
    1番のりば
    16:40
    17:20
    Akita Airport (Bus)
    秋田空港(バス)
    Parada de bus
    17:20
    17:23
    Akita Airport
    秋田空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    18:10
    19:45
    Osaka Airport
    大阪空港[伊丹]
    Aeropuerto
    19:50
    19:56
    Osaka Airport(Itami)
    大阪〔伊丹〕空港
    Parada de bus
    10番のりば
    20:00
    20:25
    OCAT (JR Nanba)
    OCAT〔JR難波〕
    Parada de bus
    20:25
    20:39
    Namba (Nankai Line)
    なんば〔南海線〕
    Estación
    2F Central Exit
    timetable Horario
    20:40
    21:42
    Wakayamashi
    和歌山市
    Estación
    21:42
    21:46
    Nankai Wakayamashi Station
    南海和歌山市駅
    Parada de bus
    1番のりば
    21:47
    21:53
    Mikimachi Shintori
    三木町新通
    Parada de bus
    21:53
    21:55
  3. 3
    16:36 - 22:31
    5h 55min JPY 48.720 4 Traslados
    cancel cancel
    Akita
    秋田
    Estación
    West Exit
    16:36
    16:40
    Akita Sta. West Exit
    秋田駅西口
    Parada de bus
    1番のりば
    16:40
    17:20
    Akita Airport (Bus)
    秋田空港(バス)
    Parada de bus
    17:20
    17:23
    Akita Airport
    秋田空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    18:05
    19:45
    Osaka Airport
    大阪空港[伊丹]
    Aeropuerto
    19:50
    19:56
    Osaka Airport(Itami)
    大阪〔伊丹〕空港
    Parada de bus
    11番のりば
    20:10
    20:40
    Abenobashi
    あべの橋
    Parada de bus
    20:40
    20:48
    Tennoji
    天王寺
    Estación
    South Exit
    timetable Horario
    Wakayama
    和歌山
    Estación
    MIO Exit
    22:16
    22:21
    JR Wakayama Sta. (West Exit)
    JR和歌山駅〔西口〕
    Parada de bus
    2番のりば
    22:25
    22:28
    Mikimachi Shintori
    三木町新通
    Parada de bus
    22:28
    22:31
  4. 4
    16:34 - 23:33
    6h 59min JPY 45.000 4 Traslados
    cancel cancel
    Akita
    秋田
    Estación
    timetable Horario
    16:34
    18:55
    Sendai
    仙台
    Estación
    timetable Horario
    19:15
    TREN DIRECTO
    Seguir en el mismo tren
    Natori
    名取
    Estación
    19:42
    Sendai Airport
    仙台空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    20:15
    21:50
    Kansai International Airport
    関西空港
    Aeropuerto
    timetable Horario
    Hineno
    日根野
    Estación
    timetable Horario
    Wakayama
    和歌山
    Estación
    Central (West) Exit
    23:15
    23:33
  5. 5
    16:31 - 04:41
    12h 10min JPY 426.780
    cancel cancel
    Akita
    秋田
    16:31
    04:41
Japan Travel es mejor en la aplicación.
japanTravelIcon
Te ayudará a desplazarte en tren y metro.
zoom bar parts
close

¿Fue útil la información en este sitio?

bad

Inútil

normal

Informativo pero insuficiente

good

Útil

Gracias por su respuesta. Seguiremos esforzándonos por mejorar nuestra calidad