Kumihimo Hirai
"This shop sells Iga kumihimo cords, a traditional craft which has been a popular Mie souvenir since ancient times. The shop stands in a corner of the Oharai-cho district, originally a town area which grew up around the Ise Jingu shrine. The shop sells cords for traditional uses such as tying kimono sashes and scrolls, as well as items suited to modern purposes such as cellphone straps and netsuke belt toggles. The shop's Iga kumihimo cords, woven one at a time by hand according to a traditional method using gold, silver, and silk thread, are each unique and different and make perfect Ise souvenirs. The shop's cords woven in the shape of the components which make up the character for ""to come true"" have become popular as charms which are said to make one's wish come true."
Spot details
- Address
- Mie Ise-shi Ujiurata 1-5-6 Map
- Area
- Ise Area
- Phone
- 0596262377
- Hours
- 9:30-17:00(Depending on the season)
- Closed
- open everyday
- Parking Lot
-
Not available
※Use nearby municipal parking lot (Charge) - Credit Card
- Available(VISA, MasterCard, JCB, AMEX, UnionPay, DISCOVER, Diners Club)
- Smoking
- Not available (Smoking area available in Okage Yokocho)
- Wi-Fi
- Not available
- Estimated stay time
- 0-30 minutes
- Wheelchair accessible
- Available
- Infant friendly
- Available
- Pet friendly
- Consultation required
Information Sources: NAVITIME JAPAN
Review
-
- 伝統工芸品
- 組み紐とは、絹糸や綿糸で組み上げられた紐の事で日本の伝統工芸品になります。伊勢神宮内宮近くのおはらい町通り沿いにありました。組み紐を使ったストラップやキーホルダーなど可愛らしいお土産がたくさんそろっており、楽しいお店です。
-
- きれいです
- 伊勢のおはらい町の内宮から離れているほうの通りに、こちらのくみひも平井はありました。こちらの組み紐は、三重の伝統工芸品である「伊賀くみひも」なんだそうです。そのくみひもを取り入れたストラップをはじめ、雑貨もたくさんありました。色のバリエーションも豊富で、鮮やかな色彩が見事ですね。
-
- 色鮮やかで見事ですね
- 伊勢神宮前のおはらい町にあった、こちらのくみひも平井。組み紐の店なんですが、その組み紐は色鮮やかでとてもきれいなんです。 「くみひも」とは、絹糸を主に金糸や銀糸などを使って、伝統的な手法で繊細な美しさを持つ紐にくみ上げられたものなんだそうです。いろいろなバリエーションで組まれていて、見事でした。
TripAdvisor Traveler Rating
View more