Japan Travel is better on the App
Japan Travel app supports international tourist traveling to Japan with the most efficient navigation. You can find destinations to visit, plan itineraries, make reservations, and search routes while actually traveling. Content is available in 13 languages.
-
114:42 - 17:322h 50min JPY 4,660 1 Transfer
- 高松(香川县)
- 高松(香川県)
- Station
- South Exit
14:42Walk153m 3min- Takamatsu Sta. Highway BT.
- 高松駅高速バスターミナル
- Bus Stop
14:4511 StopsJR高速バス 坊っちゃんエクスプレス高速バス 坊っちゃんエクスプレス to Matsuyama Sta.JPY 4,400 2h 29minTakamatsu Sta. Highway BT. To Okaido Timetable- Okaido
- 大街道
- Station
17:14Walk252m 3min- Okaido
- 大街道(バス)
- Bus Stop
17:23- Yuwataricho
- 湯渡町
- Bus Stop
17:31Walk123m 1min -
214:42 - 17:382h 56min JPY 4,600 1 Transfer
- 高松(香川县)
- 高松(香川県)
- Station
- South Exit
14:42Walk153m 3min- Takamatsu Sta. Highway BT.
- 高松駅高速バスターミナル
- Bus Stop
14:4511 StopsJR高速バス 坊っちゃんエクスプレス高速バス 坊っちゃんエクスプレス to Matsuyama Sta.JPY 4,400 2h 29minTakamatsu Sta. Highway BT. To Okaido Timetable17:23- Katsuyamacho
- 勝山町
- Station
17:25Walk1.0km 13min -
314:42 - 17:463h 4min JPY 4,660 1 Transfer
- 高松(香川县)
- 高松(香川県)
- Station
- South Exit
14:42Walk153m 3min- Takamatsu Sta. Highway BT.
- 高松駅高速バスターミナル
- Bus Stop
14:4511 StopsJR高速バス 坊っちゃんエクスプレス高速バス 坊っちゃんエクスプレス to Matsuyama Sta.JPY 4,400 2h 29minTakamatsu Sta. Highway BT. To Okaido Timetable- Okaido
- 大街道
- Station
17:14Walk252m 3min- Okaido
- 大街道(バス)
- Bus Stop
17:36- Yuwatari
- 湯渡
- Bus Stop
17:45Walk126m 1min -
414:42 - 17:463h 4min JPY 4,740 1 Transfer
- 高松(香川县)
- 高松(香川県)
- Station
- South Exit
14:42Walk153m 3min- Takamatsu Sta. Highway BT.
- 高松駅高速バスターミナル
- Bus Stop
14:4512 StopsJR高速バス 坊っちゃんエクスプレス高速バス 坊っちゃんエクスプレス to Matsuyama Sta.JPY 4,400 2h 37minTakamatsu Sta. Highway BT. To Matsuyama Shieki Timetable- Matsuyama Shieki
- 松山市駅
- Bus Stop
17:22Walk116m 4min- Matsuyama Shieki
- 松山市駅
- Bus Stop
- 7番のりば
17:30- Yuwatari
- 湯渡
- Bus Stop
17:45Walk126m 1min -
514:13 - 16:332h 20min JPY 49,210
Was the information on this site useful?
Useless
Insufficient content
Useful
Thank you for your response. We will continue to strive for improvement in quality.