Japan Travel funktioniert besser in der App.
Die Japan Travel-App unterstützt internationale touristische Reisen nach Japan mit der effizientesten Navigation. Sie können Besuchsziele finden, Reisepläne erstellen, Reservierungen vornehmen und Routen suchen, während Sie reisen. Die Inhalte sind in 13 Sprachen verfügbar.
-
106:17 - 10:093h 52min JPY 11.040 2 Transfers06:172 StopsHikariHikari 533 zu Hiroshima Bahnsteig: 13 In Waggon einsteigen: MiddleJPY 5.170 1h 8min
JPY 3.400 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 3.730 Reservierter Platz JPY 7.390 Grüner Waggon - Nagoya
- 名古屋
- Bahnhof
- Hirokoji Exit
07:25Walk313m 14min07:543 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Express(Partially Reserved Seats)zu Kōwa17minMeitetsu-Nagoya Nach Otagawa Fahrplan- DIREKTZUG
- Otagawa
- 太田川
- Bahnhof
10 StopsMeitetsu Kowa Line Limited Express(Reserved/Nonreserved Seats)zu KōwaJPY 1.050 34minJPY 0 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 450 Reservierter Platz - Kowa
- 河和
- Bahnhof
08:45Walk322m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Hafen
09:052 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 zu Shinojima IslandJPY 1.420 35minKouwa Port Nach Shinojima Island Fahrplan- Shinojima Island
- 篠島
- Hafen
09:42Walk2.2km 27min -
206:17 - 10:093h 52min JPY 10.970 3 Transfers06:172 StopsHikariHikari 533 zu Hiroshima Bahnsteig: 13 In Waggon einsteigen: Middle1h 8min
JPY 3.400 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 3.730 Reservierter Platz JPY 7.390 Grüner Waggon 07:412 StopsJR Tokaido Main Line(Atami-Maibara)zu Okazaki Bahnsteig: 2 In Waggon einsteigen: Middle/BackJPY 5.170 5minNagoya Nach Kanayama(Aichi) Fahrplan07:582 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Express(Partially Reserved Seats)zu Kōwa Bahnsteig: 3, 413minKanayama(Aichi) Nach Otagawa Fahrplan- DIREKTZUG
- Otagawa
- 太田川
- Bahnhof
10 StopsMeitetsu Kowa Line Limited Express(Reserved/Nonreserved Seats)zu KōwaJPY 980 34minJPY 0 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 450 Reservierter Platz - Kowa
- 河和
- Bahnhof
08:45Walk322m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Hafen
09:052 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 zu Shinojima IslandJPY 1.420 35minKouwa Port Nach Shinojima Island Fahrplan- Shinojima Island
- 篠島
- Hafen
09:42Walk2.2km 27min -
306:17 - 10:093h 52min JPY 11.040 3 Transfers06:172 StopsHikariHikari 533 zu Hiroshima Bahnsteig: 13 In Waggon einsteigen: MiddleJPY 5.170 1h 8min
JPY 3.400 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 3.730 Reservierter Platz JPY 7.390 Grüner Waggon - Nagoya
- 名古屋
- Bahnhof
- Hirokoji Exit
07:25Walk313m 14min07:435 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Expresszu Central Japan International Airport23minMeitetsu-Nagoya Nach Otagawa Fahrplan08:1110 StopsMeitetsu Kowa Line Limited Express(Reserved/Nonreserved Seats)zu KōwaJPY 1.050 34minJPY 0 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 450 Reservierter Platz - Kowa
- 河和
- Bahnhof
08:45Walk322m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Hafen
09:052 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 zu Shinojima IslandJPY 1.420 35minKouwa Port Nach Shinojima Island Fahrplan- Shinojima Island
- 篠島
- Hafen
09:42Walk2.2km 27min -
406:56 - 11:044h 8min JPY 10.320 3 Transfers06:561 StopsHikariHikari 631 zu Shin-osaka Bahnsteig: 13JPY 3.740 52min
JPY 3.400 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 3.730 Reservierter Platz JPY 7.390 Grüner Waggon 07:585 StopsMeitetsu Nagoya Main Line Express(Partially Reserved Seats)zu 須ケ口 Bahnsteig: 3 In Waggon einsteigen: Middle49minToyohashi Nach Jingu-mae Fahrplan08:591 StopsMeitetsu Tokoname-Airport Line Limited Express(Partially Reserved Seats)zu Kōwa Bahnsteig: 310minJingu-mae Nach Otagawa Fahrplan- DIREKTZUG
- Otagawa
- 太田川
- Bahnhof
7 StopsMeitetsu Kowa Line Limited Express(Reserved/Nonreserved Seats)zu KōwaJPY 1.760 32minJPY 0 Nicht reservierter Sitzplatz JPY 450 Reservierter Platz - Kowa
- 河和
- Bahnhof
09:41Walk322m 5min- Kouwa Port
- 河和港
- Hafen
10:052 Stopsフェリー各社 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕航路 河和-日間賀島-篠島-伊良湖〔高速船〕 zu Irago PortJPY 1.420 30minKouwa Port Nach Shinojima Island Fahrplan- Shinojima Island
- 篠島
- Hafen
10:37Walk2.2km 27min -
502:50 - 06:564h 6min JPY 160.300
War die Information auf dieser Website nützlich?
Nutzlos
Informativ, aber unzureichend
Nützlich
Vielen Dank für Ihre Antwort. Wir werden uns weiterhin bemühen, unsere Qualität zu verbessern.